Jump to content

Talk:Icelandic language

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Article milestones
DateProcessResult
May 10, 2007Peer reviewReviewed
Article Collaboration and Improvement DriveThis article was on the Article Collaboration and Improvement Drive for the week of June 7, 2007.

Wiki Education Foundation-supported course assignment

[edit]

This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): 19Diana81. Peer reviewers: Sarahaubrey13, Angelali98.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT (talk) 00:14, 17 January 2022 (UTC)[reply]

Unclear: "The same applied to the Allied occupation of Iceland during World War II."

[edit]

Don't know what this means. Here's how the paragraph reads:

The language of the sagas is Old Icelandic, a western dialect of Old Norse. The Danish rule of Iceland from 1380 to 1918 had little effect on the evolution of Icelandic, which remained in daily use among the general population except for a period between about 1700 and 1900 where the use of Danish by common Icelanders became popular. The same applied to the Allied occupation of Iceland during World War II.

Does this mean that during WW2 the Icelanders stopped speaking Icelandic in daily use and spoke Danish instead, and then after the war they resumed speaking Icelandic? This seems unlikely. If someone knows what this sentence means, I suggest it be fixed to make it clear. Omc (talk) 21:39, 17 February 2013 (UTC)[reply]

Peer Feedback for LING 110

[edit]

Hi,

As someone who knows nothing about the Icelandic language, I find this Wikipedia article well structured and organized and easy to understand. The pictures and tables accompanying the writing is relevant to the topic and further help readers comprehend topics such as the phonology of the Icelandic language. In addition, the writing sounds neutral, the content is well balanced, and the sources are reliable and mostly up to date. Regarding the number of Icelandic speakers in the United States, I noticed the information was taken from a census from the year 2000, which I think may be a little outdated. Also, I noticed that some sections like "Grammar" and "Cognates with English" are in need of citations, but perhaps that may be due to the fact that those sections come from other articles. I am not sure, but it is always good to double check.

Angelali98 (talk) 02:25, 28 July 2017 (UTC)Angelali98[reply]

Dialects

[edit]

"Icelandic has very minor dialectal differences phonetically." Well, that seems to be true, and I'll readily assume that these differences are not very interesting compared to those found within Swedish or German. Even so, I think the article should mention these differences. If we know that Icelandic has only minor dialectal differences, this has probably been researched, and this research can be used to write a paragraph about Icelandic dialects/regional accents. Steinbach (talk) 20:19, 23 December 2017 (UTC)[reply]

Map

[edit]

The map shows the interior of Iceland as not speaking the language. I realise it is largely uninhabited, but for all intents and purposes it must be the dominant language there, i.e. which signage is written in, plus it is administered by Icelandic speakers. — Preceding unsigned comment added by 86.136.9.158 (talk) 10:05, 10 May 2019 (UTC)[reply]

History section needs revision

[edit]

The current history section only talks about the written language and nothing about the historical development of the spoken language. It also has only one source for one tiny thing. I think it's best to rewrite the section entirely, and with sources this time and give more attention to the actual spoken language. WanderingMorpheme 12:42, 19 October 2023 (UTC)[reply]

Irish Influence on Icelandic

[edit]

On this passage in the history section: "As a result, the Irish language has had some influence on both Faroese and Icelandic."

This is a very contested (if not outright false) claim, although popular among amateur linguists.

For those that read Icelandic I would recommend Eiríkur Rögnvaldsons article on a recent book on the debate: https://uni.hi.is/eirikur/2022/12/09/er-saegur-geliskra-tokuorda-i-islensku/

To boil the article down: There may well have been a cultural impact of Irish and Celtic settlers in Iceland, but there is no evidence of a linguistic impact. Ástmögur Þjóðarinnar (talk) 12:42, 3 December 2024 (UTC)[reply]